Предложение |
Перевод |
Tom is watering the lawn. |
Том поливает газон. |
Jim is watering the garden. |
Джим поливает сад. |
My husband is watering the flowers. |
Мой муж поливает цветы. |
Tom is watering the plants. |
Том поливает цветы. |
She is watering the flowers. |
Она поливает цветы. |
I am watering the flowers. |
Я поливаю цветы. |
I've finished watering the flowers. |
Я закончил поливать цветы. |
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can? |
Цветы неважно выглядят. Я бы хотел полить их. Здесь есть лейка? |
Tom is watering his garden. |
Том поливает свой сад. |
She is watering the garden. |
Она поливает сад. |
Raising a daughter is like watering your neighbour's garden. |
Растить дочь - это как поливать сад твоего соседа. |
Betty is watering the flowers. |
Бетти поливает цветы. |
He was watering his garden with a hose. |
Он поливал свой сад из шланга. |
After Tom finished watering the plants, he sat down on the porch to enjoy the sunset. |
После того, как Том закончил поливку, он сел на крыльцо, чтобы насладиться закатом. |
Tom is watering the garden. |
Том поливает сад. |
I'm sure it's a famous watering can. |
Я уверен, что это очень известная лейка. |
Well, we've talked about the little redheaded girl, but now there's a new detail, the watering can. |
Мы уже говорили о той рыжеволосой девочке, но теперь появилась новая деталь - лейка. |
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can? |
Цветы неважно выглядят. Я бы хотел полить их. Здесь есть лейка? |
She's got a watering can! |
Да у нее лейка! |
Over here, you got a picture of a watering can. |
А здесь ты повесила картинку с садовой лейкой. |
And when they attacked, he dropped the watering can and ran up to protect the bees. |
И когда они напали, он выронил лейку и побежал, чтобы защитить пчел. |
But when I went in the garage for my watering can... |
Но когда я пошла в гараж за лейкой... |
Reply: I go to die of headquarters with the size of its watering can. |
Ответ: Я иду к плашке штабов с размером своей чонсервной банкы. |
But the first pot plant or even a watering can, and we split, report back to Jerry. |
Но, как только найдем плантацию, или хотя бы лейку, мы разделимся, чтобы сообщить об этом Джерри. |
I came in here looking for a watering can, And I found my past under attack. |
Я пришел сюда поискать лейку, а нашел свое прошлое, которое подвергли нападкам. |
I hope you have your own watering can. Jane told me that everyone had their own. |
Надеюсь, у вас есть лейка, потому что Джейн сказала, что у всех есть лейки. |
Come over here with the watering can. |
Иди сюда с лейкой. |
But this last guy, Mr. Werther, about 80, he didn't have his own watering can so he starts yelling at me and screaming at me in German: |
Мой предыдущий клиент, м-р Вертер, уже за 80, у него не оказалось лейки и он стал вопить и кричать на меня по-немецки... |
Consider this sprinkling from a watering can. |
Представь, что это поливка нашего цветка. |
You might ask him where the watering can's got to! |
Вы можете спросить его, куда он дел лейку! |
Here's the DNA origami, and what we can do is we can write 32 on both edges of the DNA origami, and we can now use our watering can and create a square. |
Вот - ДНК-оригами. Мы можем вписать число 32 с обоих концов ДНК-оригами, использовать нашу лейку, и создать квадрат. |